Нильфгаардские имена

Номенклатура имен нильфгаардцев в книге двойственная.

Во-первых, специфически-нильфгаардские. Они основаны на гаэльских, я бы ориентировался на эти списки:
 Мужские: http://www.ourbabynames.co.uk/gaelicboy.php?pg=9
 Женские: http://www.ourbabynames.co.uk/gaelicgirl.php

Также этим именам, основанным на Старшей Речи, свойственны специфические части речи: 
- патроним/матроним "аэп" - в зависимости от пола именуемого, означает "сын" или "дочь". Например, Кагыр аэп Кеаллах - Кагыр, сын Кеаллаха, Клара аэп Гвиндолин Гор - Клара, дочь Гвиндолин. Вообще частица "aep" в Старшей Речи означает родительный падеж (например, veren aep Xin'trea - мужчины Цинтры), так что для тех, чье родовое происхождение неизвестно или скрывается, можно использовать "аэп" вместе с географической привязкой. Например, Геральт, когда королева Мэва пожаловала ему рыцарство под именем Геральта Ривийского, мог бы среди нильфгаардцев называться Геральт аэп Ривия.
- фамильная частица "вар" - означает "из рода", как гаэльские приставки "О'" у ирландцев и "Мак" у шотландцев. Например, Эмгыр вар Эмрейс - Эмгыр из рода Эмрейсов, Ассирэ вар Анагыд - Ассирэ из рода Анагыд.

Причём, вовсе не обязательно, чтобы обе части присутствовали в имени. Например, Кагыр Маур Дыффин аэп Кеаллах - многочленное имя, соответствующее родовым традициям. - Кагыр, сын Маур (мать), внук Дыффина, сын Кеаллаха. При этом Дыффины - ещё и название рода, но поскольку род начался всего два поколения назад, с деда, частица "вар" опускается. Или по небрежности пана Анжея.

Во-вторых, допустимы общефэнтезийные имена, как Стефан Скеллен, Ватье де Ридо, Стелла Конгрев и другие. Тут можно не особо сдерживать фантазию. Что касается провинций Империи, то:
- для Виковарро и собственно Нильфгаарда (Город Золотых Башен и долина Альбы) свойственны имена первого типа, но допустимы любые;
- для Гесо и Даэрлянда предпочтительнее имена, имеющие германо-прусские корни, причём не древне-германские, а более современные;
- для Этолии - итальянские (внезапно!);
- для Туссента - французско-бретонские.